0164 Farlig lek
Oh, I know what you’re thinking! It’s in Swedish, so it must be Bertil Hegland. You’re right. And if it’s Bertil Hegland, here come some nasty little snarklets.
You’re wrong. This time, anyway. I like this cover pretty well. I’ve seen a lot of different representations of Travis McGee, ranging from classic to wtf. This isn’t one of my favorites, but it’s ok, if a bit too self-assured. I want self-doubt and guilt, dammit!
The depiction of Lyssa Dean is quite nice, unless I’m just distracted by her … no, it is quite nice. The proportions are right this time, and it’s hard to draw someone in the awkward position she’s in. Her face is one of Hegland’s best. Thumbs up!
I also like the copy: “She was a sex-film star. A dangerous client for Travis McGee.” I always thought she was a film star who was the star of a sex film, not a sex-film star. My Swedish is a tad rusty; perhaps it sounds better in the original.
Apologies for the lousy image. The book must have been rolled up like a newspaper. Can anyone improve on it?